Уважаемые клиенты, с мая 2018 года мы не предоставляем услуги перевода личных документов, работаем только с компаниями. Спасибо за помнимание! Конец учебного года для студентов-выпускников — это настоящее испытание, ведь им предстоит выдержать один из самых важных...
Почти каждый день нам приходится иметь дело с теми или иными юридическими документами. При переезде в другую страну с нас обязательно потребуют перевод паспорта, свидетельства о браке или о рождении детей. Если же у вас есть небольшая компания, и вы решили вывести ее...
Уважаемые клиенты, с мая 2018 года мы не предоставляем услуги перевода личных документов, работаем только с компаниями. Спасибо за помнимание! В прошлый раз я рассказывал об особенностях перевода основных документов для поступления в иностранный вуз: аттестата,...
Уважаемые клиенты, с мая 2018 года мы не предоставляем услуги перевода личных документов, работаем только с компаниями. Спасибо за помнимание! Перевод диплома, аттестата и транскрипта Сегодня выпускники школ и вузов – большие везунчики! С каждым годом открывается все...
В конце февраля 2016 года мой коллега Сергей Верховцев пригласил меня для устного перевода в ходе центральноазиатского учебного семинара по вопросам надзора, контроля и оценки фитосанитарного риска для специалистов в области фитосанитарии, государственных служащих и...